Hakim-hakim 8:5
Konteks8:5 He said to the men of Succoth, “Give 1 some loaves of bread to the men 2 who are following me, 3 because they are exhausted. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
Hakim-hakim 8:8
Konteks8:8 He went up from there to Penuel and made the same request. 4 The men of Penuel responded the same way the men of Succoth had. 5
Hakim-hakim 13:19
Konteks13:19 Manoah took a young goat and a grain offering and offered them on a rock to the Lord. The Lord’s messenger did an amazing thing as Manoah and his wife watched. 6
[8:5] 1 tn Or perhaps, “sell.”
[8:5] 2 tn Heb “people.” The translation uses “men” because these were warriors and in ancient Israelite culture would have been exclusively males.
[8:5] 3 tn Heb “who are at my feet.”
[8:8] 4 tn Heb “and spoke to them in the same way.”
[8:8] 5 tn Heb “The men of Penuel answered him just as the men of Succoth answered.”
[13:19] 6 tc Heb “Doing an extraordinary deed while Manoah and his wife were watching.” The subject of the participle is missing. The translation assumes that the phrase “the